TRADUZIONI PROFESSIONALI

Un punto fermo per la tua attività

FullStop di Federica Scaccabarozzi è il tuo punto di riferimento per servizi linguistici e di traduzione da inglese, tedesco e giapponese in italiano. Per contenuti incisivi e accurati, che non conoscono confini.

TRADUZIONI PROFESSIONALI

Un punto fermo per la tua attività

FullStop di Federica Scaccabarozzi è il tuo punto di riferimento per servizi linguistici e di traduzione da inglese, tedesco e giapponese in italiano. Per contenuti incisivi e accurati, che non conoscono confini.

I MIEI SERVIZI

Come posso aiutarti?

Lingue

Inglese

Oltre a essere una delle lingue più parlate al mondo, l’inglese è considerata la lingua con il vocabolario più vasto. Per districarsi tra la terminologia specialistica dei diversi ambiti occorre l’intervento di una professionista.

Tedesco

Il tedesco è una delle lingue più parlate al mondo in ambito commerciale. Data la sua rigorosa struttura grammaticale, solo competenze tecniche e linguistiche consentono di tradurre i testi in modo elegante.

Giapponese

Il complesso sistema di scrittura e le importanti sfumature culturali rendono tradurre il giapponese una vera sfida, che si può superare solo con competenza ed esperienza.

Lingue

Inglese

Oltre a essere una delle lingue più parlate al mondo, l’inglese è considerata la lingua con il vocabolario più vasto. Per districarsi tra la terminologia specialistica dei diversi ambiti occorre l’intervento di una professionista.

Tedesco

Il tedesco è una delle lingue più parlate al mondo in ambito commerciale. Data la sua rigorosa struttura grammaticale, solo competenze tecniche e linguistiche consentono di tradurre i testi in modo elegante.

Giapponese

Il complesso sistema di scrittura e le importanti sfumature culturali rendono tradurre il giapponese una vera sfida, che si può superare solo con competenza ed esperienza.

Richiedi un preventivo

    I dati contrassegnati da * sono richiesti.


    Data di consegna richiesta

    Allegati


    * Ho letto e accetto le condizioni della Privacy Policy.

    Perché affidarsi a me?

    Prima di specializzarmi nelle traduzioni ho lavorato per quasi 10 anni in un’agenzia di traduzioni come project manager. In questo ruolo ho imparato innanzitutto a programmare e gestire le scadenze, ma anche ad analizzare i testi nel loro complesso, comprendendone il contesto e la destinazione d’uso. Solo così si possono fornire al Cliente traduzioni che trasmettano alla perfezione il messaggio originale.

    Rapidità

    Per aiutarti a ridurre il time to market e a stare al passo con le richieste del mercato.

    Puntualità

    Hai scadenze precise? Nessun problema: la puntualità è nel mio DNA.

    Precisione

    Grande attenzione ai dettagli, per contenuti sempre adatti alla destinazione d’uso.

    Riservatezza

    Grazie a rigorosi protocolli di sicurezza, i tuoi testi sono al sicuro con me.